Lận hồ hái muống
Direct English translation
Diving in the pond to pick water spinach.
Equivalent English version
By the sweat of your brow
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh làm lụng vất vả, lăn lộn nơi bùn nước để kiếm sống hoặc nhặt nhạnh chút lợi nhỏ. Biến thể này dùng “lận hồ” thay cho “lặn hồ”, vẫn gợi rõ sự lam lũ, cơ cực của người lao động nghèo.
English explanation
Refers to hard, muddy labor undertaken to earn a living or scrape together a small gain. This variant keeps the same image of struggling in wet, dirty conditions and evokes the drudgery of poor working people.
Variants